12 июня, 2013

And everything will flow (часть 4)

Продолжение...
Добрались мои загребущие руки до Хантера Томпсона, причем не просто так, а до того самого романа "Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты", фильм по которому мне очень понравился, и это единственный фильм, где я готова смотреть на Джонни Деппа. Книга очень похожа на фильм, читаешь, и прямо вспоминаешь эти безумные сцены, наверное, она даже более спокойная и последовательная. Очень веселое чтиво, когда знаешь, чего ждать.
Попалась статья Апдайка на религиозную тематику - "Чтоб камни сделались хлебами. Норман Мейлер и искушения Христа". Скорее это даже рецензия на книгу Мейлера, написанную по Евангелиям. Мне эта рецензия не понравилась, хотя я и не читала предмет обсуждения, просто как-то сам тон показался не очень приятным.
Прочитала еще один роман Лео Перуца, "Шведский всадник". Слегка мистическая, слегка приключенческая история. Читается вполне себе неплохо.
Так уж сложилось, что прочитала роман Пелевина "Шлем ужаса". Мда, плодовитый писатель, ничего не скажешь. Роман бестолковый, опять с примитивным смыслом, выдаваемым за нечто. Да еще к этому добавилось искусственное коверканье языка, причем не в соответствии с правилами употребления такого жаргона, выглядит это нелепо и примитивно. Персонажи прописаны не очень хорошо, не складываются образы. И попались еще пелевинские "Эссе, статьи". Тоже абсолютно бестолковое чтиво с претензией, с основными мыслями, повторяющимися в его "произведениях".
Дальше будет немного странного... Дело в том, что мне вручили книжку "Жизнь в мелкий цветочек" некой современной русскоязычной писательницы Марты Кетро, которая как бы в моде сейчас (я, естественно, до этого о ней не слышала), с просьбой высказать свое отношение. В общем, понятно, что как она ниоткуда появилась в моей жизни, так в никуда и уйдет, потому что уж насколько вообще русская литература сейчас в кризисе можно судить как раз по тому, что нынче писателями зовутся Пелевин и Кетро. Книга - сборник соплей на тему отношений, причем очень примитивного уровня. Очень резануло глаз несколько несогласованных падежей, причем это не опечатки, а именно ошибки. А когда это встречается несколько раз на такой маленький объем, то это как-то грустно. Понятно, что и у меня ошибки встречаются, но это просто писанина, а не публикация, и у меня нет редактора с корректором. А уж использовать жаргонизмы вроде... э... не вспомню сейчас, ну что там обычно сокращают? "Ваще-то" - вот что-то такое. По содержанию - примерно тот же уровень, что и у орфографии. Ни одной светлой мысли, да хоть какой-то мысли. Какие-то сплошные рассуждения ни о чем, деления на неделимое, невоплотимые жизненные советы, причем возникшие из ниоткуда, поскольку самому автору они как бы тоже не пришей кобыле хвост, по ее же словам. Поэтому весь менторский тон, псевдо-советы, жизненные "мудрости" - все это имеет не большее значение, чем песочные замки у самого краешка воды, но замки хотя бы бывают красивыми. В общем, совершенно бессмысленное чтиво.
А поскольку закончить лучше про хорошее, то последним был оставлен "Милый друг" Ги де Мопассана. Никогда его не читала раньше, только вот добралась, причем даже до бумажной книги, и да, не зря ее купила. Мопассан прекрасно пишет, очень живо и современно, приятным языком. И это настоящая классика, читать гораздо веселее, чем того же Бальзака. По сюжету тоже никаких замечаний, все герои прекрасно прописаны, и они действительно человеческие, что не может не радовать. Роман про отношения, про жизнь, про чувства, дружбу и любовь. Без осуждения, с любовью к людям. Такие романы читаются с наслаждением.
Вот на этом я и закончу...
Ведите себя хорошо, суслики, и все будет замечательно! :)

4 комментария:

  1. Анонимный18 июня, 2013 10:35

    Только клинический идиот с жидким калом вместо мозгов может поставить Марту и Витю в один ряд.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Они в одном ряду стоят как мои современники, и только. Понятно, что на фоне Марты практически кто угодно будет выигрышно смотреться. Но читать мне не нравится их обоих.
      А делать выводы о человеке по его литературным пристрастиям - это как-то... странно, скажем так...

      Удалить
    2. и тебе приятной жизни, суслик!
      (((где мой рукав?)))

      Удалить